翻訳と辞書
Words near each other
・ Jim Simpson (footballer)
・ Jim Simpson (sportscaster)
・ Jim Sims
・ Jim Sinclair
・ Jim Sinclair (activist)
・ Jim Sinclair (footballer)
・ Jim Sinclair (politician)
・ Jim Singleton
・ Jim Sivell
・ Jim Siwy
・ Jim Skaalen
・ Jim Sadowski
・ Jim Safka
・ Jim Saia
・ Jim Saleam
Jim Salicrup
・ Jim Salinger
・ Jim Salsbury
・ Jim Salvati
・ Jim Samios
・ Jim Samples
・ Jim Sanborn
・ Jim Sanders (rugby league)
・ Jim Sanders (United States Air Force officer)
・ Jim Sandlak
・ Jim Sandoval
・ Jim Sandral
・ Jim Sandusky
・ Jim Saric
・ Jim Sasser


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Jim Salicrup : ウィキペディア英語版
Jim Salicrup

Jim Salicrup (born May 29, 1957) is an American comic book editor, known for his tenures at Marvel Comics and Topps Comics. At Marvel, where he worked for twenty years, he edited books such as ''The Uncanny X-Men'', ''Fantastic Four'', ''Avengers'' and various ''Spider-Man'' titles. At Topps, he edited books such as ''Bram Stoker's Dracula'', ''X-Files'' and ''Zorro''.
He has also worked at Stan Lee Media, and is now editor-in-chief at Papercutz, which publishes ''Nancy Drew'', ''The Hardy Boys''. He is also a trustee at the Museum of Comic and Cartoon Art.
==Career==
Salicrup began his comics career at Marvel Comics, where he started out as a messenger and worked his way up to editor.〔Szadkowski, Joseph ("Jim Salicrup still draws inspiration from comics" ) The Washington Times February 23, 2008 Retrieved January 11, 2011〕 A Marvel employee for twenty years, he edited ''The Avengers'',〔''Avengers'' #176-221 (October 1978 - July 1982)〕 ''The Uncanny X-Men'',〔''X-Men'' #132-138 (April - October 1980)〕 and ''The Fantastic Four''.〔''Fantastic Four'' #218-250 (May 1980 - January 1983)〕 In 1987, Salicrup became the editor of ''The Amazing Spider-Man''〔''The Amazing Spider-Man'' #284-345 (January 1987 - March 1991)〕 and oversaw the "Kraven's Last Hunt" storyline. He is credited with coming up with the idea of running "Kraven's Last Hunt" as a crossover through all the Spider-Man titles. He followed this by hiring Todd McFarlane to draw the title. The popularity of McFarlane's work led to the launch of another Spider-Man title, ''Spider-Man'', which Salicrup edited as well.〔''Spider-Man'' #1-14 (August 1990 - September 1991)〕 Salicrup was the editor of ''Marvel Age'' magazine for eight years. He wrote ''Transformers'', ''Sledge Hammer!'', ''The A-Team'', ''The Amazing Spider-Man and the Incredible Hulk'' toilet paper, ''Spidey Super Stories'', and the child abuse prevention issue of ''Spider-Man''.
in 1992, Salicrup became the editor-in-chief of Topps Comics, where he edited ''Bram Stoker's Dracula'', ''X-Files'', ''The Lone Ranger and Tonto'', ''Zorro'', ''Lady Rawhide'', a line of Jack Kirby superhero titles, ''Ray Bradbury Comics'', and more.
At Stan Lee Media, Salicrup served as senior writer/editor, as well as the writer and voice of "Stan Lee's Evil Clone".〔(Stan Lee Returns ) 〕
Salicrup is the editor-in-chief at Papercutz, publishers of ''Nancy Drew'', ''The Hardy Boys'', ''Tales From The Crypt'', ''Totally Spies!'', and ''Zorro'' graphic novels.
He is a trustee at the Museum of Comic and Cartoon Art (MoCCA).

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Jim Salicrup」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.